Half aMan

Half aMan

The whole story

It’s Autumn of 1991. The story is set in a village in the inland part of Dalmatia in Croatia, near the Adriatic. A brutal war is ragingacross the country. For Mother and her two daughters – Lorena (11) and Mia (9) this is a great day: the girls’ father Mirko is about to bereleased from a camp where he was held as a prisoner of war for the last 3 months. He’s about to come home in the morning, that is if thisexchange of prisoners goes well – unlike the last two that were canceled at the last moment.

But, Mia and Lorena are in no hurry to get back home. After school they practice a dance routine for a school recital. They do it passionately and the return home doesn’t even cross their minds. Back at home, Mother is getting ready, nervously expecting the return of her husband. The neighbours come over to show support, also anxious to see Mirko. They bring food and something to drink. As two girls finally get back home from school, the atmosphere is getting rowdy – Ante the neighbor is drunk and loud.

Mirko finally arrives, bruised, battered and broken. He’s weak and barely able to stand on his own. The officer who picked him up at the exchange carries him inside. The family is finally together again, but there’s no happiness, only sadness and confusion. Mother is very visible shocked and she doesn’t hide the fact. Ante is drunk and starts making fun of the situation – Mirko is the lucky one, he’ll get an army pension and all he had to do for it was a few weeks of camp. Mother loses her temper and attacks Ante, throwing the neighbors out
of the house.

Lorena and Mia decide to practice their choreography and when the cassette player batteries finally die, all they’re left with is silence.

Half aMan

Director's vision

Before writing a story about her dad returning home from a prison camp in the town of Knin in Croatia, where he ended up being tortured sometime during 1991 as a prisoner of war, scriptwriter Maja Hrgović was, as she said herself, angry by the exploitation of war in literature and in film. She spoke that it is about time to stop riding a dead horse that is the Serbo-Croatian conflict and subsequent war that followed and to present new material and stories that would engage themes from real life and have more connection to the present day; she was also upset about the notion of always looking back into the past, in a pathetic and insincere way.

She used those feelings and notions to rise, essentially, against herself when she wrote a war themed story named ‘The Return’, that she developed into a script for “Half a Man” afterwards.

I completely understand from where her resistance came from. It’s easiest to keep your mouth shut about the experiences you suffered and at the same time it is very difficult to avoid that pathetic rhetoric and being whiney about everything when you start dealing with those issues. It is also extremely hard to offer any sort of novelty, art wise. And because Maja was aware of all those difficulties, she succeeded in overcoming them and bridging the toughest challenges in a creative, and sometimes even explosively funny way.

‘Half a man’ is a film that is new and exciting; one could call it even fresh, a film that is trying to always be two steps ahead of any long-winded emotions and clichéd feelings and moments. Our film is not looking back, but it connects to the everyday life trying to see what kids have to go through when faced with terrible consequences during Croatian war of Independence. It talks about the contrast and the contradicting situations in life, when everything isn’t really black or white or understandable. And it seems life is the least like that during the time of war.

“Half a Man” focuses on two distinctive worlds, one that kids roam in and the other possessed by the grown-ups – both world existing almost independently from one another. And the action and drama comes from the space forming between the two.

The characters of the little girls, the two sisters whose father is returning from the camp, are the ones who the audience will identify with. Their selfishness is at times almost diabolical; the time while the Father was away being maybe the best period of their short lives so they give in to life and the pleasures of spring and summer. They are wild, released from their prison, flippant and arrogant in their games with the other kids. One could argue that their freedom is best reflected in the dance routine which they rehearse without fear – it could be mistook for a complete lack of empathy on their part. But this is in fact a quirky celebration of life and youth, which is touching, humane and honest. Mia and Lorena are naïve and manipulative at the same time – their sacrifice is subverted, turned upside-down; instead of being presented as poor victims of a family tragedy and then provoking the feelings of pity in people around them, they take on a role of being heroic and stoic characters which turn their awful situation into a triumph.

Mia and Lorena ‘bought’ me. I know them; I know their faces and their defiance. I recognize myself in them and my own generation, coming from the south of Croatia being at the same time stuck in the war; the kids who lived (oxymoronically) in a tame and timid coexistence with the creature that was war; the kids who then entered a symbiosis with all those contradictions – and remained within.
Kristina Kumrić

Half aMan

Half aMan

Check out crew

Kristina Kumrić

Director

Kristina Kumrić graduated design at the Faculty of textile technology of the Univeristy of Zagreb and later Film and TV directing at the Academy of dramatic art in Zagreb. She is the author of several short fiction and documentary films. Her short documentary “Welcome to Igrane” won a special jury prize at the Vukovar Film Festival, 1st jury prize at Liburnia Film Festival and best film award at FRKA festival. Kristina has been working with the Croatian Radiotelevision and since 2013 she is a lecturer at the Culturology department of the University of Osijek in Croatia.

Maja Hrgović

Scriptwriter

MAJA HRGOVIĆ, born in Split, Croatia in 1980, is an award winning fiction writer, journalist and cultural activist. Her first short story collection “Pobjeđuje onaj kojem je manje stalo” (He Who Cares Less, published by Profil, Zagreb, 2010) won the national Kiklop award for the best newcomer of that year. In November 2013 her novel „Živjet ćemo bolje“ (We Shall Live Better, Arteist, Zagreb, 2013) was published and adapted for theatre (ZKM, Zagreb, January 2016., directed by Senka Bulić). She is also the author of the essay collection „Žena, majka, glupača“ („Woman, Mother, Emptyhead“, Arteist, Zagreb, 2014), in which she explores gender stereotypes in Balkan politics, media and pop-culture.

Her fiction has been included in several collections, including the anthology “Best European Fiction 2012” (edited by Alexandar Hemon and published by Dalkey Archive Press) and The Granta Magazine. She was nominated for the European Prize for Literature in 2015.

Her journalistic work has been represented in numerous international media, including the book “Identity: The Search for Belonging in a Changing Europe”. In 2009. she was awarded the first prize for journalistic excellence (Journalistic Excellence Award by Balkan Investigative Reporting Network).

Her theatre work includes a play „Terracotta Boy“ written for children’s theatre Meriton in Xian, China, where it premiered in May 2016. In 2013, she was awarded the Marin Držić prize for her theater play „Beautiful Ruins“. In 2015 she was commissioned by Mala scena theatre (Zagreb) to write a piece for children, about a boy who was in no rush to grow up. The play „Puž“ (The Snail), directed by Staša Zurovac, premiered in Mala scena in February 2016.
She is the editor of the online culture magazine Arteist.hr.

Vanja Jambrović

Producer

Vanja Jambrović graduated philosophy and comparative literature at Faculty for social sciences in Zagreb in 2005 and in 2011 she graduated film production at the Academy of Dramatic Art, also in Zagreb. Vanja started working in film industry in 2002 as a production assistant and a festival coordinator. Since 2009 she’s been making films with Restart. Vanja’s track record includes more than 20 films of all shapes and sizes.

Restart as a production company is focused mostly on documentaries and making first steps towards fiction films. Restart is a multi-faceted organization, also running educational programs, it runs a distribution label (Restart label) and operates DOKUKINO KIC – a small art house cinema in the center of Zagreb dedicated to creative documentary.

Vanja is running the Restart Laboratory – a platform for first time directors and Restart Masterclass – a year-long program dedicated to connecting world-class filmmakers with Croatian audiences through a series of interactive lectures.

With her projects Vanja was a part of several professional workshops such as: EAVE (2015), Producers on the move (Cannes 2014), Robert Bosch Coproduction Prize Germany Eastern Europe (Berlin, 2013), Berlinale Talent Campus (Berlin, 2013), Emerging Producers 2012 (Jihlava), Sarajevo Talent Campus (Sarajevo, 2012), EURODOC (France 2010) and many more. Her films have circled the globe, having been screened in competition at Hot Docs or Toronto IFF to Karlovy Vary IFF and hundreds more.

Tibor Keser

Producer

Tibor Keser (born 1981) is film a producer living and working in Zagreb, Croatia. His areas of interest include film (both fiction and documentary), video and theatre. He is working as a producer with Restart. Tibor graduated Economics at the University of Zagreb. A few years later, he enrolled into the Academy of dramatic art in Zagreb later graduating film and theatre production. He is a guest lecturer for Palunko – a scriptwriting program by the Croatian Film Association. He is a member of Kino Klub Split – Cinema Club Split. He actively pursues workshops and festivals, including the 7. Sarajevo Talent Campus in 2013, EURODOC 2015, Berlinale Talents 2016 and Emerging Producers 2017 at Jihlava IFF.

Hélène Mitjavile

Co-producer

Hélène Mitjavile (born 1984 in Paris) is the cofounder and principal producer of Melocoton Films, a boutique production company focusing on arthouse international coproductions. After studying theatre at Cours Florent, media and arts management at HEC Paris and film production and distribution at La Femis, she first gained professional experience at Metronomic (animation studio) as a production assistant and at Natixis Coficiné (investment bank for cinema) as an analyst. She then worked for the established arthouse sales company The Coproduction Office. In 2011, she founded Melocoton Films with advertising producer and director Théo Laboulandine. Melocoton has 5 short fictions in its catalogue, 2 in production and 4 projects in development including an Argentinian feature selected for the San Sebastian Film Festival Co-Production Forum 2016.

Kristina Kumrić

Maja Hrgović

Vanja Jambrović

Tibor Keser

Hélène Mitjavile

Half aMan

Check out cast

JANJA AVDAGIĆ

LEONARDA ŽIVKOVIĆ

MARINA REDŽEPOVIĆ

FRANJO DIJAK

NIKŠA BUTIJER

JELENA KORDIĆ

IGOR HAMER

JANJA AVDAGIĆ

LEONARDA ŽIVKOVIĆ

MARINA REDŽEPOVIĆ

FRANJO DIJAK

NIKŠA BUTIJER

JELENA KORDIĆ

IGOR HAMER

Half aMan

The cast

mia

Janja Avdagić

lorena

Leonarda Živković

mother

Marina Redžepović

father

Franjo Dijak

neighbor ante

Nikša Butijer

neighbor kate

Jelena Kordić

sergeant

Igor Hamer

van driver

Jakov Bilić

playground kids

Mirna Lana Avdagić, Luka Ćevid, Franka Ivić, Filip Marčić, Jakov Marčić, Eva Mikulandra, Cvita Mrvica, Luka Vukorepa, Lucija Zekanović

The crew

director

Kristina Kumrić

scriptwriter

Maja Hrgović

producers

Vanja Jambrović, Tibor Keser

co-producers

Hélène Mitjavile (for Melocoton Films), Hrvoje Osvadić (for UO Kinoljetka)

associate producer

Théo Laboulandine (for Melocoton films)

director of photography

Igor Zelić

editor

Frano Homen

sound recordist and sound editor

Borna Buljević

casting director

Oriana Kunčić

production designer

Ivana Škrabalo

costume designer

Zorana Meić

make up & hair artist

Slavica Šnur

prop master and set dresser

Borko Balen

first assistant director

Josip Žuvan

line producer

Ivan Kelava

choreographer

Zorana Mihelčić

script supervisor

Lea Mileta

camera operator

Viktor Glotz

focus puller

Tomislav Mareković

2nd assistant camera

Saša Tufegdžić

gaffer

Šime Knežević

key grip

Nenad Sokač

stills photographer and best boy electric

Duje Kundić

best boy electric

Krešimir Masleša

sound re-recording mixer

Colin Favre-Bulle

foley artist

Romain Anklewicz

assistant art director

Mirna Horvat

costume department assistant

Pavla Aleksić

production assistant

Maja Čuljak

location manager

Jakov Bilić

location scout

Bruno Špehar

colorist

Jean Michel Petit

vfx

Aleksandar Faraguna, Ilan Zerrouki

graphic designer

Tatjana Strinavić

English translations

Maja Hrgović

subtitles

Ministarstvo titlova

drivers

Frane Pamuković, Mile Petrović, Nikola Petrović

for Restart

technical support

Blaž Habuš, Ivan Granić

back office administrator

Marko Pejić

associate producer

Oliver Sertić

for Melocoton Films

production coordinator

Archibald Martin

production assistant

Philomène Chabert

translation

Marie-Pauline Chartron

foley and mixing facilities

Yellow Cab Studios

grading studio

Commune Image

Half aMan

the making of the film was supported by

Croatian Audiovisual Center

Ministry of Veterans’ Affairs of the Republic of Croatia

The Ile-de-France Region

technical info

original title: Po čovika
English title: Half a Man

genre: drama
running time: 20 min

production year: autumn 2016
countries of production: Croatia/France

shooting format: digital cinema (ARRI Amira + ZEISS optics)

screening formats: DCP SMPTE 25FPS 5.1 (EN or FR subs) | DCP INTEROP 24FPS 5.1 (EN or FR subs) | digital (H265/H264/PRORES) with 5.1 or STEREO
ratio: 2,39:1

language: Croatian (dialect)
subtitles: English, French

For production notes and stills please visit:

www.halfamanfilm.com

For a downloadable trailer please visit:

vimeo.com/restarted/halfamantrailer

Copy of the film with English subtitles is available for viewing:

vimeo.com/restarted/halfamanscreener

password protected, please contact vanja@restarted.hr or tibor@restarted.hr

WORLD SALES

KurzFilmAgentur Hamburg e.V.
Friedensallee 7
D-22765 Hamburg
Fon: +49-40-39 10 63 19
Fax: +49-40-39 10 63 20
www.shortfilm.com
www.shortfilmsales.com

PRODUCTION COMPANY – RESTART (CROATIA)

Prilaz Gjure Deželića 74
10000 Zagreb, Croatia

Vanja Jambrović, producer
+385 918930675
vanja@restarted.hr
http://www.restarted.hr/

Tibor Keser, producer
+385 98808988
tibor@restarted.hr

CO-PRODUCER

Hélène Mitjavile
+33 660169507
helene@melocotonfilms.com

MELOCOTON FILMS (FRANCE)

10-12, avenue Rachel
75018 Paris, France
http://www.melocotonfilms.com/